今天,我们再来欣赏李清照的另一首《如梦令 昨夜雨疏风骤》:
昨夜雨疏风骤。浓睡不消残酒。试问卷帘人,却道海棠依旧。知否。知否。应是绿肥红瘦。
译成今天的白话文:昨天夜里雨点虽然稀疏,但是风很强劲,吹个不停。我酣睡一夜,然而醒来之后依然觉得还有一点酒意没有消尽。于是就问正在卷帘的侍女,外面的情况如何,她说海棠花依然和昨天一样。你可知道,你可知道,这个时节应该是绿叶繁茂,红花凋零了。
这首《如梦令·昨夜雨疏风骤》是宋代女词人李清照的早期作品。通篇虽然仅有三十三个字,但却抒发了作者暮春时节浓厚的感伤情绪。
开头两句:昨夜雨疏风骤。浓睡不消残酒。词面上虽然只写了昨夜饮酒过量,第二天早上醒来,酒意尚未消尽,但在这个词面的背后还隐藏着另一层意思,那就是昨夜酒醉是因为惜花。李清照不忍心看到明天海棠花谢,所以昨夜在海棠花下才饮了过量的酒,直到今早尚有余醉。
三、四两句:试问卷帘人,却道海棠依旧。是惜花心理的反映。尽管饮酒致醉一夜浓睡,但清醒后所关心的第一件事仍是园中的海棠。词人知道刮了一夜的风,窗外肯定是落花满眼,却又不忍心亲眼所见,于是试着向正在卷帘的侍女问个究竟。一个“试”字,将词人关心花却又害怕听到花落消息的矛盾心理,表达得贴切入微,曲折有致。“试问”的结果——“却道海棠依旧。”侍女的回答却让词人感到非常意外。本来以为经过一夜风雨,海棠花一定凋谢得不成样子了,可是侍女卷起窗帘,看了看外面之后,漫不经心地答道:海棠花还是那样。一个“却”字,既表明侍女对女主人的心事毫无觉察,对窗外发生的变化无动于衷,也表明词人听到答话后感到疑惑不解。她想:“雨疏风骤”之后,“海棠”怎会“依旧”呢?这就非常自然地带出了结尾两句。
“知否?知否?应是绿肥红瘦。”这既是对侍女的反问,也像是自言自语:这个粗心的丫头,你知道不知道,园中的海棠应该是绿叶繁茂、红花稀少才是。这句对白可谓“传神之笔,结尾的“绿肥红瘦”一语,更是全词的精绝之笔,历来为世人所称道。“绿”代替叶,“红”代替花,是两种颜色的对比;“肥”形容雨后的叶子因水份充足而茂盛肥大,“瘦”形容雨后的花朵因不堪雨打而凋谢稀少,是两种状态的对比。本来平平常常的四个字,经词人的搭配组合,竟显得如此色彩鲜明、形象生动,这实在是语言运用上的一个创造。由这四个字生发联想,那“红瘦”正是表明春天的渐渐消逝,而“绿肥”正是象征着绿叶成荫的盛夏的即将来临。这种极富概括性的语言,又实在令人叹为观止。
李清照以细腻的笔触描绘了春夜雨后庭园中花木的变化,通过与“卷帘人”的对话,生动地表达了她对花事的关切和对春天将逝的惋惜。同时,这首词也反映了李清照内心的苦闷和对美好事物难以长久的感慨。整首词语言简洁明了,情感含蓄深沉,展现了李清照深厚的艺术造诣和独特的情感表达能力。
编辑: | 陈茜 |
责编: | 李珉 |
剑网行动举报电话:12318(市文化执法总队)、021-64334547(市版权局)
Copyright © 2016 mzyl.org Inc. All Rights Reserved. 看东方(上海)传媒有限公司 版权所有
全部评论
暂无评论,快来发表你的评论吧