美国假借“国家安全”之名赤裸裸地对"华为"等中国企业实施出口管制,已经让本来就已声名鹊起的“华为”,几乎成为天下无人不知无人不晓的中国品牌,“华为”这两个字的发音也频频出现在世界各大媒体,以及外国人的话语中。
英国《每日邮报》12-25报道说,一名外国小哥在美国纽约的时代广场,随机对路人进行测试,看他们是怎么读“华为”这两个字的,以及“华为”是干什么的,有些人还真闹了点笑话。
测试中,很多外国人都能正确发出“华为”这两个拼音的读音,有些则稍稍有些偏差,外国小哥当场给这些测试者纠正如何正确发出这两个音。他干脆用一个发音一样的英语短语来代替拼音,这个短语是“who-are-way”,不过,在读这个短语的时候一定要快,这样就与“华为”的发音一致了。
测试中,外国小哥还顺便问测试者知道不知道“华为”是干什么的,还真有些路人不清楚。有人说是汽车制造商;有人称是新出道的航空公司;竟然还有一名女子认为是一种花,可能她看到“华为”logo的图案像朵花吧。
而就“华为”这两个字的发音和字面寓意,西方媒体还做了一番文章,认为“华为”这个品牌的读音,不像“联想”和“腾讯”的发音带有英文风格,而是地地道道的中国普通话;其寓意有“中国能行或者中国能取得巨大成就”的说法,带有所谓明显的政治含义。
(编辑:王鹏)
剑网行动举报电话:12318(市文化执法总队)、021-64334547(市版权局)
Copyright © 2016 mzyl.org Inc. All Rights Reserved. 看东方(上海)传媒有限公司 版权所有
全部评论
暂无评论,快来发表你的评论吧